Sennheiser NB 2 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Accessoires pour la préparation du café Sennheiser NB 2. Sennheiser NB 2 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

BedienungsanleitungInstructions for useNotice d‘emploiIstruzioni per l‘usoInstrucciones para el usoGebruiksaanwijzingNB 2NB 2.fm Seite 1 Dienstag,

Page 2

10

Page 3

11Inserting the microphonePress the microphone cable into the groove of the microphone boom(i.e. the longer part) as shown so that the microphone head

Page 5 - Zusammenbau

13Adjusting the headmic adaptorAdjust the width of the headmic adaptor to fit your neck as shown inthe drawing. You can also bend the adaptor as requi

Page 6

14Possible combinations1 FOR DIRECT CONNECTION, XLR-3, 12 – 48 V PHANTOM POWERING• ME 102 omni-directionalmicrophone capsule anthracite Cat. no. 04227

Page 7 - Mikrofonarm biegen

15NB 2Vous avez fait le bon choix !Ce produit Sennheiser vous convaincra par sa fiabilité et sa simplicitéd’utilisation. Cela, Sennheiser vous le gara

Page 9

17Inserer le microphone dans le support serre-teteInsérez le câble du micro-cravate dans la fente du bras du support pluslong comme montré. La tête du

Page 11 - Assembly

19Ajuster le support serre-teteAjustez le support serre-tête à la largeur de votre nuque comme montré.Vous pouvez aussi couder le support.Ajuster le b

Page 12

Gebrauchsanleitung ... 3Instructions for use ...

Page 13 - Adjusting the microphone boom

20Combinaisons possibles1 POUR CONNEXION DIRECTE, XLR-3, ALIMENTATION FANTOME• Capsule de microphoneomnidirectionnelle ME 102 anthracite N° Réf. 04227

Page 14 - Possible combinations

21NB 2Avete fatto una buona scelta!Questo prodotto Sennheiser vi convincerà per molti anni con la suaaffidabilità, economicità e semplicità di impiego

Page 16

23Inserimento del microfonoIl cavo del microfono viene premuto nella scanalatura della staffa. Latesta del microfono sporge davanti dalla scanalatura.

Page 18

25Regolazione della staffa della nucaRegolare ora la staffa della nuca alla larghezza della propria nuca. Atale scopo la staffa può essere variata in

Page 19 - Ajuster le bras du support

26Combinazioni1 PER IL COLLEGAMENTO DIRETTO, XLR-3, ALIMENTAZIONE VIRTUALE 12-48 V:• Testa microfono ME 102 (sfera) antracite N. ord. 04227colori nich

Page 20 - Combinaisons possibles

27NB 2¡Ha hecho Vd. una elección perfecta!Este producto Sennheiser le convencerá durante largos años por sufiabilidad, su rentabilidad y su manejo sen

Page 22

29Forma de colocar el micrófonoEl cable del micrófono se inserta en la ranura que hay en el aro. Elcabezal del micrófono sobresale del extremo delante

Page 23 - Ricomposizione

3NB 2Sie haben die richtige Wahl getroffen!Dieses Sennheiser-Produkt wird Sie lange Jahre durch Zuverlässigkeit,Wirtschaftlichkeit und einfache Bedie

Page 25

31Ajustar el soporte cervicalAjustar el soporte cervical según el ancho del cuello. El soporte puedeajustarse a lo ancho. También puede cerrarse un po

Page 26 - Combinazioni

32Diferentes combinaciones1 PARA CONEXIÓN DIRECTA, XLR-3, ALIMENTACIÓN FANTASMA 12-48 V• Cabezal de micrófono ME 102 (esfera) antracita Art. no. 04227

Page 27

33NB 2U heeft de juiste keuze gemaakt!Dit Sennheiser-produkt zal u gedurende vele jaren overtuigen doormiddel van betrouwbaarheid, spaarzaamheid en de

Page 28

34

Page 29 - Forma de colocar el micrófono

35Inleggen van de microfoonHet microfoonsnoer wordt in de groef in de beugel gedrukt. Demicrofoonkop steekt aan de voorzijde uit de groef. Gebruik Sen

Page 31 - Ajustar el soporte cervical

37Nekbeugel instellenStel nu de nekbeugel in op uw nekbreedte. Daartoe kan de beugel inde breedte gevarieerd worden. Bovendien kan de beugel ook nogbi

Page 32 - Diferentes combinaciones

38Combinaties1 VOOR DE DIREKTE AANSLUITING, XLR-3, FANTOOMVOEDING 12-48 V:• Microfoonkop ME 102 (kogel) antraciet Bestelnr. 04227nikkelkleur Bestelnr.

Page 33

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG30900 Wedemark, GermanyPhone +49 (5130) 600 0Fax +49 (5130) 600 300www.sennheiser.comPrinted in Germany

Page 34

4

Page 35 - Eindkappen opsteken

5Einlegen des MikrofonsDas Mikrofonkabel wird in die Rille im Bügel eingedrückt. DerMikrofonkopf ragt vorn aus der Rille heraus. Verwenden SieSennheis

Page 37 - Microfoonarm buigen

7Nackenbügel einstellenStellen Sie nun den Nackenbügel auf Ihre Nackenbreite ein. Dazu läßtsich der Bügel in der Breite variieren. Zusätzlich läßt er

Page 38 - Combinaties

8Kombinationen1 ZUM DIREKTEN ANSCHLUSS, XLR-3, PHANTOMSPEISUNG 12-48 V:• Mikrofonkopf ME 102 (Kugel) anthrazit Best.Nr. 04227nickelfarben Best.Nr. 042

Page 39

9NB 2Thank you for choosing Sennheiser!You have made an excellent choice. This product will give you reliableoperation for many years. All of Sennheis

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire